驯服对我是有好处的——因为麦田的颜色。再… It has done me good, because of the color of the wheat fields. Go and look again at the roses. You w... 每日英语 6个月前0150
雾气洋溢、果实圆熟的秋,你和成熟的太阳成… Season of mists and mellow fruitfulness, close bosom-friend of the maturing sun. 雾气洋溢、果实圆熟的秋,你和成熟的太阳... 每日英语 6个月前0150
掌握智慧的重点在于学会选择性地忽视。 The art of being wise is the art of knowing what to overlook. 掌握智慧的重点在于学会选择性地忽视。 每日英语 6个月前0150
最好不要无视过去,而是从中汲取经验教训,… Better not to ignore the past but learn from it instead. Otherwise, history has a way of repeating i... 每日英语 6个月前0150
这是一个混沌的世界,黄昏时分无故人。 We live in a twilight world, and there are no friends at dusk. 这是一个混沌的世界,黄昏时分无故人。 每日英语 6个月前0150
知足是天赋的财富,奢侈是人为的贫穷。 Contentment is natural wealth, luxury is artificial poverty. 知足是天赋的财富,奢侈是人为的贫穷。 每日英语 6个月前0150
老人犹如历史和戏剧,可为我们的生活提供参… The elderly is history and drama for reference of our lives. 老人犹如历史和戏剧,可为我们的生活提供参考。 每日英语 6个月前0150